Phrasal verbs transitivos
Seguindo a norma dos verbos transitivos, esses phrasal verbs, precisam de um objeto para ter um significado concreto e são classificados de duas maneiras:
a. Separáveis
Eles possuem a qualidade de separar as duas partes que o compõem, sem afetar seu significado. Por exemplo:
No exemplo anterior, usamos o phrasal verb cheer up, que em português significa animar. Se você observar, na separação, o objeto direto foi colocado no meio do verbo: cheer e a preposição: up, sem perder o significado ou sentido da frase.
Outros verbos desse tipo são:
Call up / Ligar (para alguém por telefone)
Give up / Desistir, abandonar
Put on / Vestir, colocar
Take over / Considerar
Call off / Cancelar
Bring back / Devolver algo
Hold on / Aguentar
Cut down / Cotar, diminuir
Make up / Formar, compor (algo)
Put off / Adiar
Bring up / Criar (alguém )
Look over / Revisar, Examinar
Fill in / Preencher (algo)
Clean up / Limpar (algo)
Give back / Devolver (algo)
Turn up / Aumentar
Shut off / Fechar (algo)
Pick out / Escolher (algo)
Keep out / Bloquear (algo-alguém)
Ask out / Convidar para sair (alguém)
b. Inseparáveis
Estes phrasal verbs sempre mantêm sua estrutura intacta para funcionar, ou seja, o verbo e a preposição sempre vão juntos, colocando o objeto direto depois da preposição. Vejamos:
Outros verbos deste tipo são:
Come across / Se deparar com (algo)
Check in / Registrar (alguém)
Get back to / Responder (alguém)
Get up / Levantar-se
Pass away / Falecer, morrer
Pass out / Desmaiar, perder o sentido
Look after / Cuidar (de algo-alguém)
Run into / Tropeçar, chocar
Take after / Parecer-ser com (a alguém)
Throw up / Vomitar
Go back / Voltar, regressar
Fall down / Derrubar, cair
Dig up / Desenterrar
Look around / Olha em volta (ao redor)
Take off / Decolar
Run over / Atropelar
Run away / Fugir
Find out / Descubrir, averiguar (algo)
Come back / Voltar, regressar
Show up / Aparecer, revelar