¿Cuándo likely, cuándo probably?
Estos dos adjetivos indican probabilidad, por lo cual en muchas ocasiones son utilizados erróneamente. Sin embargo, aquí te explicaremos cómo darles el uso correcto y cómo diferenciarlos.
Likely
Como adverbio
Al funcionar de este modo, modifica el verbo:
- It is likely he will drive the red car.
Es probable que él conduzca el carro rojo.
Como adjetivo
Al funcionar de esta manera, modifica el sustantivo de una oración.
- She is the likely winner of the contest.
Ella es la posible ganadora del concurso.
Likely también implica un nuevo tipo de advertencia o condición sobre un resultado, en tres maneras:
1. Cuando se tiene una mayor probabilidad sobre algo que pueda ocurrir.
- It is likely to rain this night.
Es probable que llueva esta noche.
2. Cuando existe un gran potencial para que algo suceda o cuando algo es posible de ser.
- Mike is the most likely candidate for the job.
Mike es el candidato más posible para el trabajo.
3. Ofreciendo algo de credibilidad.
- It is not a likely excuse.
No es una excusa probable.
Probably
Este adverbio indica que algo es casi seguro o muy probable. En español se puede entender como probablemente o tal vez.
También hace referencia a algo que puede suceder o que tiene un grado menor de existencia y posibilidad en el futuro.
Ocasionalmente puede reemplazarse por verbos modales como might o could. Por ejemplo:
- It will probably happen tonight.
Probablemente suceda esta noche. - It might happen tonight.
Podría suceder esta noche.